Tospråklig fagarbeider/ assistent er ikke ansatt som tolk.
Av den grunn kan ikke barnehagen bruke han/henne som tolk for foreldre, spesielt når samtalen innehar sensitive informasjon.
I første foreldre samtale, foreldresamtale eller foreldremøte ønsker vi at barnehagen bruker tolk.
Da kan barnehagen kvalitet sikre seg om at viktige informasjon om barnehagen, barnet og samarbeidet er blitt gitt og forstått av foreldre.
Tospråklig fagarbeider/ assistent skal bidra til god kontakt mellom barnehage og foreldre i det daglige arbeidet.
Tospråklig personale kan gi muntlig eller skriftlig beskjed til foreldre på morsmålet; informasjon om hva barna har gjort og opplevd i barnehagen, dagligrutiner, minner om viktige aktiviteter og feiringer ol.
Tolk kan du bestille hos semantix, Hero og Easy Translate